Tento krátký přehled přetisků Mikulovic ve Slezsku si klade za cíl představit českým a slovenským sběratelům a badatelům toto provizorní vydání a podnítit je ve sběru informací a doplnění tohoto článku. K výzkumu jsem použil německy psanou literatůru, rozhovory s Gerhardem Späthem a veřejně přístupné zdroje. Tímto článkem jsem chtěl požádat další sběratele těchto provizorii, kteří vědí více o sdílení informací. Tyto nové informace bych přidával do těchto článků. Prosím kontaktujte mě na stránce Kontakt.
ObecMikuloviceveSlezskuleží v severníčásti Čech asi 10 km od dřívějšíchněmeckýchhranic. Technickynáležela do okresuJeseník (Freiwaldau). Obecbylavýznamnérekreační a průmyslovéstřediskoSudet. Naprostávětšina z tehdejších 3 300 obyvatelbyliNěmci.
Mikulovice (Niklasdorf) a sousedníVidnava (Weidenau) se v druhépolovinězáří 1938 stalydějištěmmnoharoztržek a bojůmezičeskýmivojáky a Freikorps. Mnohomístníchuteklopředboji do lesů a německéhopohraničí. Již od 22. – 24. 9. 1938 se povedločástečně a bez bojůvytlačitsudetskýmNěmcům a Freikorps českéjednotky z vesnicležících v okreseJeseník (Freiwaldau). 22. záříněkolikstovekpříslušníkůFreikorpsuobsadiloměstoVidnava. Dvačeštípohraničnícipadli a mnohojichbylozajato. Freikorps mělijednohomrtvého. Přiobsazovánípoštovníhoúřaduzemřeli 4 češtízaměstnanci. NakonecbyliČešinásilímzatlačeniaž za Písečnou (Sandhübel), a proto se mohlohodněuprchlíkůvrátit z okolníchlesů.
Během bojů o Mikulovice samotné uprchl před Čechy i sudetoněmecký vedoucí pošty a vzal si s sebou většinu zásob českých známek.
Celá oblast Mikulovice byla v období od 24. 9. 1938 až do 6. 10. 1938 dočasně autonomní oblast, dokud do ní nevstoupil Wehrmacht (jako Aš a Rumburk). Nevládla tam ani Praha ani Berlín a v celé oblasti měli zákonodárnou moc SDP a Freikorps.
Kromě policie a soudu se snažili noví vládci oblasti uvést do chodu i poštu. Protože se dříve zmíněný uprchlý poštmister, který měl s sebou většinu známek vyšších hodnot, ješte nevrátil, rozhodla se SDP použít pro přetisk známky z okolních trafik a prodejen. Našlo se malé a velice různorodé množství kolem 8 000 – 9 000 kusů většinou nízkých hodnot. Proto má provizorní vydání Mikulovic tak malý náklad, obsahuje již poštovně neplatné české známky a má obrovskou až nelogickou různorodost.
Poté co Freikorps nadobro vyhnali české jednotky, se sudetští uprchlíci začali vracet z okolních lesů a německého pohraničí, včetně uprchlého poštmistra se zachráněnou zásobou známek. Jeho nepřítomnost trvala přesně 6 dní, během kterých byl poštovní úřad podobně jako v Karlových Varech chvíli obsazen Freikorps a pak zase Čechy. I tyto známky byly přetištěny a prodávány na poštovních přepážkách. Poštovní schránky a pobočky v době převratu nefungovaly. Všechny dopisy musely nejdříve na kontrolu na stanoviště Freikorps a poté byly odneseny na Poštovní úřad. Stejně to platilo na všech pobočkách a v dalších okolních obcích.
Přetisky Mikulovic
Mikulovické provizorní vydání obsahuje asi 120 dosud známých známek a má poštovní platnost od 28. 9. 1938 do 6. 10. 1938.
Zakázku na přetisk známek v černé barvě a hodnotě 1; 1,20; 2; 4,50 koruny obdržela z rukou velení Freikorps dnes neznámá tiskárna v krajském městě.
Přetisk byl proveden knihtiskem a bez ohledu na předchozí hodnotu známek a jejich poštovní platnost. (Knihtisk je charakteristický svou vahou. Na druhé straně známky je zřetelně vidět vytlačená nominální hodnota).
Přetištěné známky byly prodávány na poštovních přepážkách jen 4 dny a to od 28. 9. 1938 do 1. 10. 1938. Známky se začaly prodávat 28. 9. 1938 v sobotu, ale oficiálně se považuje za první den pondělí, 30. 9. 1938. Dr. Hörr uvádí, že existují i dopisy ze dne 28. 9. 1938, kdy byla korespondence pod rouškou tmy převážena na motorce jednotkami Freikorps oblečenými v civilu až do Hlucholaz (Ziegenhals), kde byla překládána do poštovních aut.
Poštovné bylo ustanoveno takto:
Pohlednice uvnitř obsazených území. 1 koruna
Dopisy uvnitř obsazených území. 1,20 koruny
Dopisy do Říše a mezinárodní. 2 koruny
Spěšné dopisy a dopisy s dodejkou. 4,50 koruny
Existuje dokument uveden v knize „Die Postwertzeichnen des Sudetenlandes„, který potvrzuje oficiální platnost přetisků. V českém překladu zní takto:
…………….
Tímto se potvrzuje, že během osvobození v obci Mikulovice, jejíž poštmistr utekl a zamkl skříň se známkami, což vedlo k jejich nedostatku, byly přetištěny známky různých hodnot. Počet provizorně přetištěných známek je malý.
Mikulovice, 30. října 1938 Velitel úderné skupiny, která osvobodila Mikulovice.
…………….
Dle vydání „Die Poswertzeichnen des Sudetenlandes 1941“ existovalo zhruba 71 přetisknutých známek. Vydání této knihy z roku 1963 už ale uvádí přes 110 známých přetisků.
V Mikulovicích se přetiskovaly pásky a existují obrácené i posunuté přetisky.
V knize „Handbuch der Sudetenphilatelie“ se Gerhard Späth zmiňuje o tzv. „modrémNiklasdorfu“ (blaueNiklasdorf). Je to přetisk 27, kteréhoexistovalyjendvaexempláře. Jedná se o dvadopisy, nakterých je přetisk s páskou a číslemtisku 1/1A. Teprvepozdějibylobjeventřetí, rovněžnadopise.
Poštovní razítko Mikulovic
Poštovní razítko Mikulovic
Podle knihy „Sudeten-Deutsche Befreiungs-Stempel 1939“ používaly Mikulovice české razítko typu „4 a“ s písmeny „a“ a „c“ v černé barvě.
Česká razítka:
Mikulovice ve Slezsku – s písmeny – a, c
Nacionalizovaná razítka:
Niklasdorf – s písmenem – b
Oslavná razítka:
Die befreite sudetendeutsche Marktgemeinde Niklasdorf – červená a fialová
Der sudetendeutsche Marktflecken. Niklasdorf – červená
Vyobrazení některých přetisků
Bloky
Poštovní celistvosti
Dledlouhodobéhovýzkumu Dr. Hörra, jak uvádí v knize „Die Poswertzeichnen des Sudetenlandes 1963″, existujeněcomezi 300 – 320 poštouprošlýmiceninami s Mikulovickýmpřetiskem a z toho zhruba 90 – 100 expresníchpsaní.
Zdroje:
1. Handbuch der Sudetenphilatelie, Gerhard A. Späth (2021)
2. Die Postwertzeichnen des Sudetenlandes, J. Hugo Hörr (1941 /1963)
3. modernidejiny.cz 4. Michel – Deutschland-Spezial 2021
4. POFIS Československo 1918 -1939 (2015)
Užíváme cookies, abychom vám zajistili co možná nejsnadnější použití našich webových stránek. Pokud budete nadále prohlížet naše stránky předpokládáme, že s použitím cookies souhlasíte.Souhlasím